Company Name: HANNA RUDAK
About: English to French Translator.
Listed below are our top recommendations on how to get in contact with French to English Translator and Dictionary. We make eduacted guesses on the direct pages on their website to visit to get help with issues/problems like using their site/app, billings, pricing, usage, integrations and other issues. You can try any of the methods below to contact French to English Translator and Dictionary. Discover which options are the fastest to get your customer service issues resolved..
The following contact options are available: Pricing Information, Support, General Help, and Press Information/New Coverage (to guage reputation).
by Aisleseat
Ads popped up after every three words. If you develop an app that is worth a few bucks I'll pay for it. But offering me a free app that penalizes me after every three words? Just wrong. Get some self esteem and charge for your work.
by Sydney Mc.
I don't like this app because I tried to translate some words but this message says (unable to translate) it's a horrible app so if I were you, I wouldn't get this app
by Sally_never_stops_learning
I was pleased by the translations but every time I used it I got a loud video for a war game. Very embarrassing in public and annoying at home
Stop Ridiculous Charges.
Prevent apps from taking your money without permission. Get a free Virtual Credit Card to signup for Subscriptions.
Get Started now →