Company Name: Shu Songsong
About: Alive is a voice and text translation tool that allows you to translate speech
and text into over 110 languages. Communicate freely without boundaries with
Alive's accurate translations!
Alive is the premiere translation app that
utilizes five translation engines that provide accurate voice-to-voice,
voice-to-text, text-to-text or text-to-voice translations.
Listed below are our top recommendations on how to get in contact with Alive: Voice & Text Translator. We make eduacted guesses on the direct pages on their website to visit to get help with issues/problems like using their site/app, billings, pricing, usage, integrations and other issues. You can try any of the methods below to contact Alive: Voice & Text Translator. Discover which options are the fastest to get your customer service issues resolved..
The following contact options are available: Pricing Information, Support, General Help, and Press Information/New Coverage (to guage reputation).
NOTE: If the links below doesn't work for you, Please go directly to the Homepage of Shu Songsong
https://www.youtube.com/watch?v=UftO7Gjf4JE&t=422s
http://www.voice-translator.net
https://support.apple.com/en-ca/HT202039
http://www.alivemob.com/privacy.html
http://www.alivemob.com/terms.html
by Sleeping Again In L.A.
I paid for it A six subscription to translate Arabic to English. I pasted a text message in Arabic into the field and hit the translate arrow. I got a message saying “ the translation service is not available.” I tried 4 more times but I get the same message. This is terrible because the sales hyper makes you think they have an excellent translation service. NOT TRUE! Customer service stinks!! There should have been a disclaimer if translation. Service is restricted to certain hours or days. I am going to cancel and try another reliable app
by PrimeTimeDJ
I have no doubt real time translation will be possible some day but not just yet. I had hoped this app would translate on the fly, like dictation software, but it can only handle one phrase at a time. Translating Korean was not great. To be fair, the speakers I was testing with aren’t as clear in their pronunciation as they should be, but that the real world of native speakers. So I’d give it 5 more years for CPUs to get up to the speed they need to do continuous translation on the fly. Also, I’m not crazy about subscription models.
by Fermaxel
I cancel my subscription after one week and they no only make pay the month so also put me in autopay per week with is the high price, in addition make me pay two time the week price with out reason. Totally fraud
No caigan como yo apesar de que cancele mi subscripcion a tiempo me cobraron el mes no conforme con eso me pasaron a automático pago semana y encima me salen cobrando doble por semana que es el mas alto precio que robo que fraude
Stop Ridiculous Charges.
Prevent apps from taking your money without permission. Get a free Virtual Credit Card to signup for Subscriptions.
Get Started now →