La Biblia de Jerusalén app not working? crashes or has problems?

La Biblia de Jerusalén Status


I have a problem with La Biblia de Jerusalén

Are you having issues? Select the issue you are having below and provide feedback to La Biblia de Jerusalén.




Summary of La Biblia de Jerusalén Problems 😠👌🔥

- Annoying ads that some users would like to get rid of.

- Resets to the beginning of the chapter instead of the last read spot.

- No option to change the screen background.

Have a Problem with La Biblia de Jerusalén? Report Issue




Common La Biblia de Jerusalén Problems & Solutions. Troubleshooting Guide

       


  Contact Support

Some issues cannot be easily resolved through online tutorials or self help. So we made it easy to get in contact with the support team at Oleg Shukalovich, developers of La Biblia de Jerusalén.




About this app

Para la versión en español, un equipo de traductores españoles emplearon también los escritos originales en hebreo, arameo y griego para el texto bíblico; mientras que la presentación, títulos, introducciones, notas y apéndices fueron traducidos de la versión francesa de la BJ.  La Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén usó los textos originales en hebreo, arameo y griego para su versión en francés, en vez de la Vulgata de San Jerónimo.  La Biblia de Jerusalén (BJ, francés: Bible de Jérusalem) es una versión católica de la Biblia elaborada en francés bajo la dirección de la Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén.  En las siguientes ediciones de la BJ en español se han incorporado novedades en las introducciones y notas como resultado de la actualización de la investigación bíblica.  La BJ ha sido traducida al español y otras lenguas vernáculas, ya sea en el texto bíblico o solo la parte de comentarios e introducción.  Se la considera una Biblia de excelencia para la exégesis bíblica y la Lectio Divina.  La Biblia de Jerusalén fue publicada en francés en 43 fascículos entre 1948 y 1955.  La versión francesa tuvo una revisión en 1973 y una edición en 1998.  La versión en español es impresa por la editorial Desclée de Brouwer (Bilbao).  En español han salido ediciones y revisiones de la BJ en 1967, 1975, 1998 y 2009.  Es valorada por sus introducciones, notas a pie de página, y riqueza de sus paralelos en el margen.  Biblia de Jerusalén.  Muchas gracias a Germán Salgar, que él ayudó a crear esta aplicación.  Antiguo Testamento y Nuevo Testamento.