La Biblia de Jerusalén Erfahrungen und Bewertung

La Biblia de Jerusalén Erfahrungen und Bewertung

Veröffentlicht von on 2020-07-21

🏷️ Über: Biblia de Jerusalén. Antiguo Testamento y Nuevo Testamento.


       


Allgemeine Kundenerfahrung 😎


😎👌🔥 Positiv
51.7%

👿🤬😠 Negativ
33.6%

🙄💅🫥 Neutral
14.7%

~ aus Justuseapp.com NLP-Analyse von 26 software bewertungen.



Lesen Sie 0 Kundenservice Bewertungen 👿🤬😡😠💢😤

4.8 out of 5


Ist La Biblia de Jerusalén sicher? 🤗🙏


Ja. La Biblia de Jerusalén ist sehr sicher zu bedienen. Dies basiert auf unserer NLP-Analyse (Verarbeitung natürlicher Sprache) von über 26 Benutzerbewertungen aus dem Appstore und der kumulativen Bewertung des Appstores von 4.8/5 . Justuseapp Sicherheit sergebnis für La Biblia de Jerusalén Ist 60.6/100.


Ist La Biblia de Jerusalén Legitime? 💯


Ja. La Biblia de Jerusalén ist eine absolut legitime App. Zu dieser Schlussfolgerung wurde gelangt, indem 26 La Biblia de Jerusalén Benutzerbewertungen durch unseren maschinellen NLP-Lernprozess geleitet wurden, um festzustellen, ob Benutzer glauben, dass die App legitim ist oder nicht. Basierend darauf beträgt, Justuseapp Legitimitäts Wertung für La Biblia de Jerusalén Ist 77.8/100..


Ist La Biblia de Jerusalén funktioniert nicht? 🚨


La Biblia de Jerusalén funktioniert die meiste Zeit. Wenn es bei Ihnen nicht funktioniert, empfehlen wir Ihnen, etwas Geduld zu üben und es später erneut zu versuchen. Kontakt Kundenservice.



Wie war Ihre Erfahrung mit La Biblia de Jerusalén? Schreiben Sie eine Rezension




Funktionen

Para la versión en español, un equipo de traductores españoles emplearon también los escritos originales en hebreo, arameo y griego para el texto bíblico; mientras que la presentación, títulos, introducciones, notas y apéndices fueron traducidos de la versión francesa de la BJ.En las siguientes ediciones de la BJ en español se han incorporado novedades en las introducciones y notas como resultado de la actualización de la investigación bíblica.

La Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén usó los textos originales en hebreo, arameo y griego para su versión en francés, en vez de la Vulgata de San Jerónimo.

La Biblia de Jerusalén (BJ, francés: Bible de Jérusalem) es una versión católica de la Biblia elaborada en francés bajo la dirección de la Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén.

La BJ ha sido traducida al español y otras lenguas vernáculas, ya sea en el texto bíblico o solo la parte de comentarios e introducción.

Se la considera una Biblia de excelencia para la exégesis bíblica y la Lectio Divina.

La Biblia de Jerusalén fue publicada en francés en 43 fascículos entre 1948 y 1955.

La versión francesa tuvo una revisión en 1973 y una edición en 1998.

La versión en español es impresa por la editorial Desclée de Brouwer (Bilbao).

En español han salido ediciones y revisiones de la BJ en 1967, 1975, 1998 y 2009.

Es valorada por sus introducciones, notas a pie de página, y riqueza de sus paralelos en el margen.

Biblia de Jerusalén.

Muchas gracias a Germán Salgar, que él ayudó a crear esta aplicación.

Antiguo Testamento y Nuevo Testamento.

  Kundenservice und Unterstützung
Entwickler:
Oleg Shukalovich