Nom de la société: Centro Cultural de Espana en Mexico
À propos: En “Vamos a aprender náhuatl”, las palabras y expresiones provienen del
náhuatl de Acatlán, Guerrero. No obstante puede ser funcional para otras
variantes nahuas debido a que la escritura y ortografía presentes en esta app
retoman palabras sin contracción, sin desgaste o cambio de sonido y, en la
medida de lo posible, recurren a raíces de las palabras que los lectores pueden
identificar y comprender fácilmente.
Voici nos principales recommandations sur la façon d'entrer en contact avec Vamos a aprender náhuatl. Nous faisons des suppositions éduactées sur les pages directes de leur site Web à visiter pour obtenir de l'aide sur des problèmes tels que l'utilisation de leur site / application, les factures, les prix, l'utilisation, les intégrations et d'autres problèmes. Vous pouvez essayer l'une des méthodes ci-dessous pour contacter Vamos a aprender náhuatl. Découvrez les options les plus rapides pour résoudre vos problèmes de service client..
Les options de contact suivantes sont disponibles: Informations sur les tarifs, assistance, aide générale et rapports d'informations / de presse (pour accéder à la réputation).
NOTE: If the links below doesn't work for you, Please go directly to the Homepage of Centro Cultural de Espana en Mexico
par BatiGames
Waliwalou
par Tata Présidente
Le jeu EST HORRIBLE a ÉVITER 🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮
par Jano.brdt
à éviter à tout prix, ce jeu est une honte qui ne rend absolument pas hommage à la culture indigène. l’idée est bonne mais l’exécution est infecte. Semblable à un beau gâteau qui a un nappage au caca..
Stop Ridiculous Charges.
Prevent apps from taking your money without permission. Get a free Virtual Credit Card to signup for Subscriptions.
Get Started now →