Ich finde das Spiel recht unterhaltsam. Natürlich ist die Geschichte etwas konstruiert, aber es dient ja der Unterhaltung, nicht der Bildung.
Die viele Werbung, die man über sich ergehen lassen muss, wenn man einigermaßen zügig spielen will ohne mit echtem Geld total überteuert Energie o.ä. zu kaufen, ist nervig und total eintönig weil man immer Phasen hat, in denen ein einziger Spot wieder und wieder wiederholt wird. Selbst wenn man grundsätzlich an Werbung für andere Spiele interessiert wäre, würde man bei den vielen direkt aufeinander folgenden Wiederholungen nicht mehr hingucken.
Dennoch kann ich die Werbung noch verstehen, denn von irgendwas müssen die Entwickler ja Einnahmen beziehen, wenn das Spiel schon kostenfrei ist.
Was ich aber wirklich nervig finde, sind die scheinbar mutwilligen Fehlbenennungen von Gegenständen, die die Fehlerquote erhöhen. Entweder ist da der Übersetzer überaus schlampig oder kein deutscher Muttersprachler, oder das ist Absicht. Wenn der Suchbegriff „Jalousie“ lautet, suche ich nicht nach Fensterläden. Einfache deutsche Begriffe werden fehlerhaft verwendet, aber exotische Musikinstrumente (allein diverse spezielle Saiteninstrumente aus Afrika, Indien etc) die niemand kennt werden mit dem regionalen Namen bedacht, den sie im jeweiligen Land haben. Solche Beispiele gibt es ständig.
Ehrlich Leute, habt ihr das nötig, KÜNSTLICH Verwirrung zu stiften?